technoforum.de


Neuen Beitrag verfassen  Neue Umfrage  Antworten
Mein ProfilCenter login | register | Suche | FAQ | forum home | im
  älteres Thema   nächstes neues Thema
» technoforum.de   » OffTopic & SmallTalk   » interessante englische Redewendungen

   
Autor Thema: interessante englische Redewendungen
minimalniemand

217cup 2oo4
Usernummer # 3401

 - verfasst      Profil von minimalniemand   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
heute neu gelernt:

"...faster than shit through a goose..." für "sehr schnell"

wortwörtlich: "...schneller als scheisse durch eine Gans..."

Auch mit Gans: "my goose is cooked" = Das Ding ist gelaufen.

ausserdem: "cover your ass" im Sinne von, man solle sich immer absichern

Was habt ihr da so am Start?

Aus: echtem Leder | Registriert: Aug 2001  |  IP: [logged]
Mix Master Moody
noch nicht registriert


 - verfasst            Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
"shit fu*kin car" = schönes funkelndes Auto;)
IP: [logged]
HandsOnWax
Funky Bratwurst
Usernummer # 64

 - verfasst      Profil von HandsOnWax   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
f.uck you = "Hi grüße dich alles klar" oder "Ne weiß ich nicht" oder "Bitte nicht so viel Butter aufs Brot" oder "Der Bus ist gerade weggefahren" oder oder oder ... *gg*
Aus: Gießen | Registriert: Dec 1999  |  IP: [logged]
top secret

Usernummer # 11136

 - verfasst      Profil von top secret         Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
beast with two backs

the form of a couple during intercourse Often used with "to make."

John made the beast with two backs with Mary last night.

Aus: weisweiler | Registriert: Nov 2003  |  IP: [logged]
minimalniemand

217cup 2oo4
Usernummer # 3401

 - verfasst      Profil von minimalniemand   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
LOL @ topsecret! der is großartig!
Aus: echtem Leder | Registriert: Aug 2001  |  IP: [logged]
ToxicTwin

Usernummer # 5981

 - verfasst      Profil von ToxicTwin     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
"to paint the pavement" *g*
Aus: Berlin | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]
top secret

Usernummer # 11136

 - verfasst      Profil von top secret         Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
chocolate cha cha

have anal intercourse

John and George danced the chocolate cha cha all night.

Aus: weisweiler | Registriert: Nov 2003  |  IP: [logged]
minimalniemand

217cup 2oo4
Usernummer # 3401

 - verfasst      Profil von minimalniemand   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Zitat:
Ursprünglich geschrieben von: ToxicTwin:
"to paint the pavement" *g*

im Sinne von ... ?

@ TopSecret: Knaller! Wo hast du die her? mal in den Staaten gewohnt?

Aus: echtem Leder | Registriert: Aug 2001  |  IP: [logged]
Der D
Langes Elend
Usernummer # 425

 - verfasst      Profil von Der D   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
darf hier auch denglisch rein? *g*

[hand] "go to page" - geh zur seite
[hand] "i'll bring you around the corner" - ich bring dich um (die ecke)

[smilesmile]

Aus: Berlin | Registriert: Apr 2000  |  IP: [logged]
Der kleine D

Usernummer # 4229

 - verfasst      Profil von Der kleine D     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
i break together
let me in silence

Aus: Colonia | Registriert: Nov 2001  |  IP: [logged]
Mahasukha

Usernummer # 1041

 - verfasst      Profil von Mahasukha     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
the proof of the pudding is in the eating
Aus: Hannover | Registriert: Sep 2000  |  IP: [logged]
Maksim

217cup 2oo4
Usernummer # 1382

 - verfasst      Profil von Maksim     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
to teach your grandma to suck eggs
altem fuchs neue tricks beibringen

Aus: Berlin | Registriert: Nov 2000  |  IP: [logged]
assiraL
larifari
Usernummer # 1878

 - verfasst      Profil von assiraL   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
"to drive the porcelain bus" = [abkotz]

"to be a monkey with a tin tool" = im Sinne von unverschämt sein

Aus: Leipzig | Registriert: Feb 2001  |  IP: [logged]
top secret

Usernummer # 11136

 - verfasst      Profil von top secret         Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
riding the porcelain bus
throwing up in the toilet (australian slang)

"John got drunk and spent the whole night riding the porcelain bus."

@ minimal
nee, nee, nix aufenthalt in USA. das sind die ´resultate´ aus partygesprächen in aller welt und meinem ´alternative english dictionary´.

Aus: weisweiler | Registriert: Nov 2003  |  IP: [logged]
Hyp Nom
Morgen Wurde
Usernummer # 1941

 - verfasst      Profil von Hyp Nom   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
to go bananas
ausflippen, durchdrehen, verrückt werden..

in 'ner englischen musikzeitschrift gelesen, wo ein DJ meinte "...and the crowd went bananas" [smilesmile]
ersatzweise geht auch 'nuts' (nüsse). hatte mal gegenüber einem kanadischen bekannten 'to go ananas' verwendet, aber er meinte, es geht nur mit bananen und nüssen [lach]

Aus: Kiel | Registriert: Feb 2001  |  IP: [logged]
SpEeDjUnKeY

Usernummer # 3592

 - verfasst      Profil von SpEeDjUnKeY     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
donkey rapin' shit eater
Aus: ingolstadt | Registriert: Aug 2001  |  IP: [logged]
heraldo

Usernummer # 1844

 - verfasst      Profil von heraldo   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Zitat:
Ursprünglich geschrieben von: Der kleine D:
i break together
let me in silence

[lach] ICH KANN NICH MEHR!!! *bodenkulla [lach]
Aus: Augsburg City | Registriert: Jan 2001  |  IP: [logged]  heraldo666 This user has MSN. The user's handle is Heraldo@gmx.de
DJ B-Side

Usernummer # 5926

 - verfasst      Profil von DJ B-Side     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
When shit hits de Fan = Wenn Scheiße in den Ventilator fliegt

entspricht: shit happens

Aus: Detroit :D | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]  
requital

Usernummer # 4539

 - verfasst      Profil von requital     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
"let me in silence" richtig wohl eher

"give me peace" = lass mich in ruhe!

Aus: Wiesbaden | Registriert: Dec 2001  |  IP: [logged]
James_Holden

Usernummer # 1937

 - verfasst      Profil von James_Holden   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Zitat:
Ursprünglich geschrieben von: DJ B-Side:
When shit hits de Fan = Wenn Scheiße in den Ventilator fliegt

entspricht: shit happens

nicht ganz richtig.
sondern: "wenn hart auf hart kommt" oder "wenn die kacke am dampfen ist" oder "wenn alles schief läuft"

im unterschied zum reinen shit happens (aussichtslose situation) ist es denkbar wenn shit the fan hitted mit einsatz die situation noch retten zu können...

auch ein schönes lübke zitat:

"equal goes it loose"

edit:
auch sehr schön ist jargon. z.b. business:
"let's do lunch"
"brown-nosing"
sehr sehr geil auch aus dem finanz/börsenbereich: "do a jennifer lopez" (ein börsenwert):bigsmile:

[ 11.12.2003, 10:58: Beitrag editiert von: James_Holden ]

Aus: Bangkok, Earth, Solar System | Registriert: Feb 2001  |  IP: [logged]
flips

Usernummer # 9151

 - verfasst      Profil von flips     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
hmm, is zwar nicht direkt ne redewenung aber hab da ein nettes engl. sprichwort:

The difference between men and boys is the price of the toys... [Wink]

Aus: versehen | Registriert: Apr 2003  |  IP: [logged]
Moderator
hier waren mal Sternchen
Usernummer # 176

 - verfasst      Profil von Moderator     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
ein australischer Bekannter erklärte mir einmal, wo denn seine (stark betrunkene) Freundin gerade sei:

She's talking to god with the big, white telephone

auch eine nette Umschreibung für [abkotz]

Aus: Muc | Registriert: Jan 2000  |  IP: [logged]
DJ B-Side

Usernummer # 5926

 - verfasst      Profil von DJ B-Side     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
@ James_Holden

Danke, ich war mir über die Bedeutung ehrlich gesagt gar nicht mehr ganz sicher [Wink]

Aus: Detroit :D | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]  
guilty as charged
schneewittchen
Usernummer # 6076

 - verfasst      Profil von guilty as charged     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Zitat:
Ursprünglich geschrieben von: Hyp Nom:
to go bananas
ausflippen, durchdrehen, verrückt werden..

in 'ner englischen musikzeitschrift gelesen, wo ein DJ meinte "...and the crowd went bananas" [smilesmile]
ersatzweise geht auch 'nuts' (nüsse). hatte mal gegenüber einem kanadischen bekannten 'to go ananas' verwendet, aber er meinte, es geht nur mit bananen und nüssen [lach]

To go bonkers gibt's auch noch, oder wenn man das Ganze umdreht:

"You drive me nuts/ bananas/ bonkers/ around the bend/ up the wall/ insane/ demented/ crazy..." etc.

Aus: Philadelphia | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]
rave-dave

Usernummer # 2121

 - verfasst      Profil von rave-dave   Homepage         Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
The man is still staying child, but the toys get more expencive...
Aus: Schwabing-Bronx | Registriert: Mar 2001  |  IP: [logged]
ZeHa
Grave Digger
Usernummer # 3572

 - verfasst      Profil von ZeHa   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Give not so on [smilesmile]
Aus: Friedrichshafen | Registriert: Aug 2001  |  IP: [logged]
Cymorris

Usernummer # 5951

 - verfasst      Profil von Cymorris   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Hab lang gegrübelt, dann ist es mir doch wieder eingefallen [zwinker]

"My Dixies wrecked."

Keine Ahnung was das bedeutet, es kommt aber auf die Aussprache an.
Dann klingt es nämlich nach ... ?

Lösung folgt.

Aus: Würzburg | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]
guilty as charged
schneewittchen
Usernummer # 6076

 - verfasst      Profil von guilty as charged     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
@ dave:
"The bigger the boys, the bigger the toys" ging der glaub ich...

Aus: Philadelphia | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]
the_undefined

Usernummer # 3100

 - verfasst      Profil von the_undefined     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Zitat:
Ursprünglich geschrieben von: Moderator:
ein australischer Bekannter erklärte mir einmal, wo denn seine (stark betrunkene) Freundin gerade sei:

She's talking to god with the big, white telephone

auch eine nette Umschreibung für [abkotz]

muahahah den merk ich mir [lach]
Aus: berlin | dahlewitz | new orleans (2012) | Registriert: Jul 2001  |  IP: [logged]
rave-dave

Usernummer # 2121

 - verfasst      Profil von rave-dave   Homepage         Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Zitat:
Ursprünglich geschrieben von: Cymorris:


"My Dixies wrecked."


Mein Dixie-Klo is verseucht ! [lachlach]
Aus: Schwabing-Bronx | Registriert: Mar 2001  |  IP: [logged]
pre-amp tango

Usernummer # 10117

 - verfasst      Profil von pre-amp tango     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
unreal banana peel
austr. slang für ne heiße braut

i'm gobsmacked/flabbergasted
da verschlägt es mir die sprache

mutton dressed up as lamb
eine ältere dame, die sich wie ein junges mädel anzieht

Aus: dem hohen Norden | Registriert: Jul 2003  |  IP: [logged]
jason_ynx

Usernummer # 2636

 - verfasst      Profil von jason_ynx     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
@ guilty: da gibt es aber einen unterschied: "to go bananas/nuts" steht eher für ausflippen, während die anderen "you drive me etc." eher für "du regst mich voll auf" stehen. [besserwisser]

Hier noch einer:

"keep your shirt on" = bleib auf dem Teppich

Aus: Mannheim | Registriert: May 2001  |  IP: [logged]
guilty as charged
schneewittchen
Usernummer # 6076

 - verfasst      Profil von guilty as charged     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
@ jason:
Kann, muss aber nicht. Kommt auf den Kontext an. Es gibt verschiedene Formen von Ausflippen, die furchtbares in Rage geraten keineswegs ausschließen, aber gerade deswegen habe ich geschrieben "wenn man es umdreht", und nicht dass das es genau das selbe bedeutet... Glaub mir, ich habs im Kindergarten gelernt [Wink]

to lose one's marbles = verrückt werden in Bezug auf Störung des Geistestätigkeit

Aus: Philadelphia | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]
minimalniemand

217cup 2oo4
Usernummer # 3401

 - verfasst      Profil von minimalniemand   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Schon sehr nette Exemplare dabei. Solche Redewendungen machen die Sprache erst lebendig. Dieses Scheissschulenglisch klingt immer so grauenvoll überkantitelt. Hab mir den thread mal zu den favoriten hinzugefügt ...

@ guilty: Ich glaub der jason hat das auch im kindergarten gelernt [smilesmile]

Aus: echtem Leder | Registriert: Aug 2001  |  IP: [logged]
Cymorris

Usernummer # 5951

 - verfasst      Profil von Cymorris   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Zitat:
Ursprünglich geschrieben von: rave-dave:

Mein Dixie-Klo is verseucht ! [lachlach]

Nein, nicht wirklich !
Wenn mans schnell ausspricht, hört es sich an wie:

"My Dick is erect." [hehe]

Aus: Würzburg | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]
guilty as charged
schneewittchen
Usernummer # 6076

 - verfasst      Profil von guilty as charged     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
Keine Redewendung, aber am Sonntag auf Radio 4 (glaub ich...) gehört:

"Is it true that men think about sex every eight seconds?"
"Well, I have to tell you that that's a complete phallus...ummmm...fallacy"

(Wobei phallus genauso klingt wie fallacy, wenn man das y, also den letzten Laut auslassen würde)

Aus: Philadelphia | Registriert: May 2002  |  IP: [logged]
James_Holden

Usernummer # 1937

 - verfasst      Profil von James_Holden   Homepage     Eine neue privateMessage schreiben       Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
gar nicht möglich, dass wir das noch nicht hatten:

to take the piss


Nothing literal about this one, you will be pleased to hear. It’s usually said that the phrase derives from an older one, piss-proud, which refers to having an erection when waking up in the morning, which is usually attributed to a full bladder (proud here being an obvious pun on its senses of something raised or projecting and of something in which one may take satisfaction).
It’s first recorded, as so many such indecorous expressions are, in Francis Grose’s A Classical Dictionary of the Vulgar Tongue; in the second edition of 1788 he wrote: “Piss-proud, having a false erection. That old fellow thought he had an erection, but his — was only piss-proud; said of any old fellow who marries a young wife”.
This developed into a figurative sense of somebody who had an exaggerated idea of his own importance. So to take the piss is to deflate somebody, to disabuse them of their mistaken belief that they are special. It’s not recorded before the beginning of the twentieth century.
source: http://www.quinion.com/words/qa/qa-tak2.htm


also auf deutsch: arrogant / überheblich sein

im übrigen auch interessant:
to be pissed
  • GB: besoffen sein
  • US: wütend sein

auch nett:
to go ape shit:
wörtlich: affensch.eiße gehen
bedeutet: ausflippen, amok laufen (afaik aber sowohl im positiven sinne als auch im negativen)

ne wunderbare ressource für klasse idiome ist o.g. webseite:
http://www.quinion.com/words/qa/index.htm

[ 20.12.2003, 12:14: Beitrag editiert von: James_Holden ]

Aus: Bangkok, Earth, Solar System | Registriert: Feb 2001  |  IP: [logged]
rave-dave

Usernummer # 2121

 - verfasst      Profil von rave-dave   Homepage         Editiere/Lösche Post   Antwort mit Zitat 
To take a piss out off sombody

[hand] Jemanden verarschen..../ Über ihn herziehen....

Aus: Schwabing-Bronx | Registriert: Mar 2001  |  IP: [logged]


 
Neuen Beitrag verfassen  Neue Umfrage  Antworten Schliessen   Feature Topic   MoveTopic   Lösche dieses Thema älteres Thema   nächstes neues Thema
 - Druckversion
JumpTo:

Kontakt | technoforum.de | readme


(c) 1999/2ooo/y2k(+1/+2/+3+4+5+6+7+8+9+2010+2011+2012+2013+2014+2015+2016+2017+2018+2019+2020+2021+2022+2023+2024+2025) technoforum.de | www.techno-forum.de
Das Forum für Techno | House | Minimal | Trance | Downbeats | Drum & Bass | Grime | Elektro | IDM | Elektronika | Garage | AI Music Suno Udio | Schranz | Hardtrance | Future Bass | Minimal Music | Ambient | Udio.ai | Dub | 2Step | Breakcore | no Business Techno | Dubstep | Big Room Techno | Grime | Complextro | Mashups | mnml | Bootlegs | Chicago House | AI Music Suno Prompt | Acid House | Detroit Techno | Chillstep | Arenastep | IDM | Glitch | Grime | Reaktor Ensembles | NuWave | Experimental Music | Noise Music | Fidgethouse | Ableton Live 12 | Melbourne Bounce | Minimal Trap | Sinee | kvraudio alternative | EDM | Splice | Bandcamp Soundcloud | Free Techno Music Download | Progressive Electro House | Free VSTi |
Betreiberangaben & Impressum siehe readme.txt, geschenke an: chris mayr, anglerstr. 16, 80339 münchen / fon: o89 - 5oo 29 68-drei
E-Mail: webmaster ät diesedomain
similar sites: www.elektronisches-volk.de | Ex-Omenforum | techno.de | USB | united schranz board | technoboard.at | technobase | technobase.fm | technoguide | unitedsb.de | tekknoforum.de | toxic-family.de | restrealitaet restrealität | boiler room
Diese Seite benutzt Kuhkies und du erklärst dich damit bei Betreten und Benutzung dieser Seite damit einverstanden. Es werden keinerlei Auswertungen auf Basis ebendieser vorgenommen. Nur die Foren-Software setzt Kuhkies ausschließlich für die Speicherung von Nutzerdaten für den einfacheren Logon für registrierte Nutzer, es gibt keinerlei Kuhkies für Werbung und/oder Dritte. Wir geben niemals Daten an Dritte weiter und speichern lediglich die Daten, die du uns hier als Nutzer angegeben hast sowie deine IP-Adresse, d.h. wir sind vollkommen de es fau g o-genormt, nixdestotrotz ist das sowieso eine PRIVATE Seite und nix Gewerbliches.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classicTM 6.5.0