Forum Home Antworten

Mein ProfilCenter login | register | Suche | FAQ | forum home | im


» technoforum.de » OffTopic & SmallTalk » Was heißt "father-in-raw" auf Deutsch » Antworten


Antworten
Login Name:
Passwort:
Smilie:       View Smilie Legend & More Smilies
Beitrag:

HTML ist an. Klick für Infos!
UBB Code™ ist an

 

Instant UBB Code™
Insert URL Hyperlink - UBB Code™   Insert Email Address - UBB Code™
Bold - UBB Code™   Italics - UBB Code™
Quote - UBB Code™   Code Tag - UBB Code™
List Start - UBB Code™   List Item - UBB Code™
List End - UBB Code™   Image - UBB Code™

Wie funktionieren UBB Codes ™?
Optionen


Deaktiviere Smilies


 


Thread!!!
Totti00
Usernummer # 5612
 - verfasst
Hallo zusammen,
weiß jemand zufällig was mit dem Begriff "father-in-raw" gemeint ist ?

Danke
Thorsten
 
Detroit-303
Usernummer # 8780
 - verfasst
Ich tippe mal, daß es "father-in-law" heißen soll, was dann glaube ich entweder Schwiegervater oder Stiefvater wäre - ich weiß es nicht mehr genau, tippe aber mal auf den Schwiegervater.
 
PasqualeM
Usernummer # 1448
 - verfasst
der stiefvater ist es. gesetzlicher vater.
 
guilty as charged
Usernummer # 6076
 - verfasst
Neiiin *g* Father-in-law heißt Schwiegervater. In-law heißt in dem Zusammenhang angeheiratet, bzw. sind die "in-laws" die Schwiegereltern. Stiefvater heißt stepfather.

Das selbe wird unter dict.leo.org oder webster.com zu lesen sein...ich hab nicht nachgesehen, aber das stimmt schon so, glaub mir [Wink]
 
der_chris
Usernummer # 9625
 - verfasst
hmm! vielleicht raw im sinne von grob oder rauh?
also n "vater-anfänger"
 
SpeedyJ
Usernummer # 984
 - verfasst
yup, schwiegervater ist für "father-in-law" richtig. aber 'father-in-raw' gibt's eigentlich nicht. in welchem zusammenhang taucht das auf, wenn man fragen darf?
 
smpx7
Usernummer # 3909
 - verfasst
Gerade mal gegoogelt. Auf einer Seite heißt ein Satz:
Zitat:

His son is an excellent swordsman, almost matching his father in raw skill.

In diesem Kontext also heißt es in etwa '..er hat die ähnlichen (rohen) Fähigkeiten des Vaters'
 
James_Holden
Usernummer # 1937
 - verfasst
Zitat:
Ursprünglich geschrieben von: smpx7:
Gerade mal gegoogelt. Auf einer Seite heißt ein Satz:
Zitat:

His son is an excellent swordsman, almost matching his father in raw skill.

In diesem Kontext also heißt es in etwa '..er hat die ähnlichen (rohen) Fähigkeiten des Vaters'
na super...
das hat doch gar nichts mit "father-in-raw" zu tun! da ist das zusammengesetzte wort "raw skill".
"raw" ist dort ein adjektiv.

analogie: das ist als würdest du im deutschen "ich gehe ein" mit "ich gehe ein bisschen spazieren" vergleichen.

das einzig richtige ist was guilty as charged bereits gesagt hat. es ist father in law = schwiegervater
 
der_chris
Usernummer # 9625
 - verfasst
so siehts ja wohl mal aus!
 
styven
Usernummer # 8669
 - verfasst
wenn ich mich recht an meinen englischlehrer erinnere, gibts auch noch die sister und den brother in-law, das wären dann die schwägerin bzw. der schwager.
 
Dory B
Usernummer # 11459
 - verfasst
Jau. "father-in-law" ist der Schwiegervater.
Wer auch immer "soundso-in-law" ist, gehoert zu den angeheirateten Familienmitgliedern.

"father-in-raw" ist sicher nur eine scherzhafte Abwandlung im Bezug einer Doppeldeutigkeit. Hat sicherlich was mit der rauhen Seite des Herrn zu tun..... Das kommt dann drauf an in welchem Zusammenhang das genannt wurde.
 
age111
Usernummer # 4485
 - verfasst
fürs grundsätzlich englisch gibts 2online freunde,
im zweifel hat der 1. link auch nen forum, wo man den bherrscher der anderen sprache auch direkt fragen kann!

http://dict.leo.org/

http://dict.tu-chemnitz.de/
 
wheezer
Usernummer # 455
 - verfasst
ist das zufällig ein takkyu ishino tracktitel? da gabs nähmlich imho schon öfters so L/R vertauschaktionen als anspielung auf die japanische auslegung der englischen sprache.

father in raw bedeutet nähmlich nix.
 




Kontakt | technoforum.de | readme


(c) 1999/2ooo/y2k(+1/+2/+3+4+5+6+7+8+9+2010+2011+2012+2013+2014+2015+2016+2017+2018+2019+2020+2021+2022+2023+2024) technoforum.de | www.techno-forum.de
Das Forum für Techno | House | Minimal | Trance | Downbeats | DnB | Grime | Elektro | IDM | Elektronika | Schranz | MNML | Ambient | Udio.ai | Dub | 2Step | Breakcore | no Business Techno | Dubstep | Big Room Techno | Grime | Complextro | Mashups | mnml | Bootlegs | Chicago House | AI Music Suno | Acid House | Detroit Techno | Chillstep | Arenastep | IDM | Glitch | Grime | Experimental | Noise | Fidgethouse | Ableton Live 12 | Melbourne Bounce | Minimal Trap | Sinee | kvraudio alternative | EDM | Splice | Bandcamp Soundcloud | Free Techno Music Download | Progressive Electro House | Free VSTi |
Betreiberangaben & Impressum siehe readme.txt, geschenke an: chris mayr, anglerstr. 16, 80339 münchen / fon: o89 - 5oo 29 68-drei
E-Mail: webmaster ät diesedomain
similar sites: www.elektronisches-volk.de | Ex-Omenforum | techno.de | USB | united schranz board | technoboard.at | technobase | technobase.fm | technoguide | unitedsb.de | tekknoforum.de | toxic-family.de | restrealitaet restrealität | boiler room
Diese Seite benutzt Kuhkies und du erklärst dich damit bei Betreten und Benutzung dieser Seite damit einverstanden. Es werden keinerlei Auswertungen auf Basis ebendieser vorgenommen. Nur die Foren-Software setzt Kuhkies ausschließlich für die Speicherung von Nutzerdaten für den einfacheren Logon für registrierte Nutzer, es gibt keinerlei Kuhkies für Werbung und/oder Dritte. Wir geben niemals Daten an Dritte weiter und speichern lediglich die Daten, die du uns hier als Nutzer angegeben hast sowie deine IP-Adresse, d.h. wir sind vollkommen de es fau g o-genormt, nixdestotrotz ist das sowieso eine PRIVATE Seite und nix Gewerbliches.


Powered by Infopop Corporation
UBB.classicTM 6.5.0